CRONICA CENZURII : Spania la cinema (6), ultima parte

Cronica cenzurii

URMARE DIN 09.02.2015   cu scuzele de rigoare pentru întârzierea acestei ultime părți. Cauzele acesteia au fost de natură pur tehnică

Cu toate acestea, acea tendinţă ce se îndrepta spre cinematografia ideilor urma să banalizeze următoarele opere ale lui Bardem, incapabile de a obţine magnificul cadru între particular şi colectiv a penultimelor două antemenţionate. La venganza (Răzbunarea, 1957) propunea o alternativă dramei rurale convenţionale despre înfruntările dintre două familii, asumând alegoric propunerea unei „reconcilieri naţionale” lansată de PCE (Partido Comunista de España; Partidul Comunist Spaniol).

11730915

foto: todocoleccion.net

Rulată color şi în sistem panoramic, redusă atrocic din chestiuni de producţie – şi, în parte, de cenzură – cu o distribuţie mai puţin norocoasă decât a antecesoarelor şi cu o explicaţie excesivă a postulatelor ideologii, această producţie importantă s-a dovedit un foarte mare eşec comercial.

Ceva asemănător s-a produs cu o altă super-producţie de-a sa, Sonatas (Sonate, 1959), ce aborda romanele lui Valle-Inclán despre Războaiele Carliste şi exportarea liberalismului în Mexicul secolului XIX, propunând o nouă alegorie pentru frustrata tradiţie spaniolă, înfruntată mereu cu diversele forme de absolutism.

În ciuda mediilor implicate şi a limpedei reconstrucţii a noii conştiinţe, filmul nu a impresionat nici ca mare spectacol, nici ca film ideologic. La fel de excesiv schematică s-a dovedit şi A las cinco de la tarde (La cinci după-amiază, 1960), unde opera teatrală a lui Alfonso Sastre servea drept punct de referinţă pentru o explicită luptă de clasă situată acum în mediul taurin.

14993368

foto: todocoleccion.net

Însă, toate aceste eşecuri relative nu trebuie să păteze virtuţiile filmelor Muerte de un ciclista şi Calle Mayor, situate la limita permisivităţii cenzurii, implacabile portrete ale unei Spanii aflate între necesitatea schimbării şi rememorările tradiţionale. Toate acestea fuseseră servite printr-o punere în scenă ce, în unele ocazii, era excesiv de emfatică şi încărcată din punct de vedere literar, dar, în acelaşi timp, de o bogăţie stilistică ciudată în contextul cinematografiei spaniole, unde ambiţia artistică se alia cu politica.

 

SFÂRȘIT

TRADUCERE ȘI ADAPTARE: MIHAI COTEA

SURSA: Historia del cine español

AUTORI: Román Gubern, José Enrique Monterde, Julio Pérez Perucha, Esteve Riambau si Casimiro Torreiro

ed.Catedra, 1995

CAP. Continuismo y disidencia (1951-1962) scris de José Enrique Monterde

 

Reclame

Publicat de Mihai

Nume: COTEA MIHAI Data & Locul nașterii: 11 februarie 1989, SIBIU Studii: licențiat în istorie; masterat de etnoturism, autor

Alătură-te conversației

2 comentarii

  1. de ce să te mint, nu mă pricep, dar din tot ce am citit eu aici nu aveam habar absolut deloc înainte… dar chiar deloc … iată deci am mai aflat ceva și zic eu, în prostia mea, e de bine nu-i de rău … că am aflat 🙂 o zi faină 🙂

    1. Merci, dacă nu aveam șansa să studiez câteva luni în Spania, nici eu nu cunoșteam informația, probabil, cu toate că sistemele totalitare mă incită la disecție. Deformare profesională 🙂 Mă bucur mult că am reușit să transmit ceva nou despre care se vorbește prea puțin la noi în țară. În afară de nazism și comunism, restul regimurilor totalitare sunt undeva în umbră pentru marea masă a populației. Eu am prezentat doar un mic aspect al franchismului. O zi faină și la tineee!!

Lasă un comentariu

Te rog autentifică-te folosind una dintre aceste metode pentru a publica un comentariu:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare /  Schimbă )

Fotografie Google

Comentezi folosind contul tău Google. Dezautentificare /  Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare /  Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare /  Schimbă )

Conectare la %s

Aura B. Lupu

Eu. Și atât.

Stelarium | Ana-Maria Negrila

Universul între paginile unei cărți

EnigmaDebunked

Thoughts that provoke yours. (Season II coming in Jan 2020)

Poeta da Garrafa

Este sítio expõem a palavra, a imagem, a voz da minha poesia. Foto: Odilon Machado de Lourenço.

Nevoie de noi

"Fă ce vrei, dar înainte pune-te în rândul celor care ştiu ce vor" Friedrich Nietzsche

Lista Treptelor

Stari De Veghe

Lumen in mundo

Nimic nu este atât de surprinzător ca viața. În afară de scris. - Ibn Zerhani

Zwischen Immer Und Nie

What are the most profound words you've read?

Sinapse

Simple, dar cu viață

Drumul spre Mirhinia

Creații literare, impresii, locuri

Rânduri cu dichis

by Literatură pe tocuri

Blogaritm

Aici traiesti un timp in timpul meu.

Cuvinte vii

„Poezia este o artă care doare."

intedismind

A book is a dream that you hold in your hand

Diana

Gânduri răsărite din frânturi de lumină.

Cuvinte ascuţite

Cultura la control!

%d blogeri au apreciat asta: