Béla Cserni — Arheologul temerar din vechiul Apulum

Istoria personalităților era, încă din epoca antică, o concepție istoriografică foarte populară, datorită mai multor cauze: era mai atractivă pentru cititori, simplu de înteles, captivantă, dar, totodată, prin prezentarea unui personaj remarcabil, istoricul putea reconstrui, de fapt, o micro-istorie regională sau tematică. Bazându-mă pe aceste argumente, doresc să prezint o personalitate remarcabilă, dar mai puțin […]

via Béla Cserni — MaghiaRomânia blog

Jurnal de explorator: Brașov

MaghiaRomânia blog

DSC01999
După ce a citit cartea Die Stadt im Osten (
Corona, în ediția românească) a scriitorului sas Adolf Meschendörfer, tânărul arheolog-în-devenire și aventurier de meserie Ion Petreuș pornește cu curaj pentru prima dată în vechea cetate a sașilor. Acolo va găsi o lume nostalgică ce privește deopotrivă spre trecut și viitor.

Spune înțelepciunea strămoșească a aventurierilor că „cel mai bun pretext pentru a merge undeva e că nu ai mai fost acolo până acum”. Cu acest gând mă aflam și eu în seara de vineri, 6 mai, în drum spre Brașov. Din tren mai puteam vedea din când în când case săsești, cu porți înalte, făcute parcă să ascundă lumea misterioasă a celor ce le-au construit.
Fascinantul uncharted territory pe care îl cunoșteam numai din Die Stadt im Osten a lui Adolf Meschendörfer, descris cum arăta el acum cu peste un secol în urmă, mă aștepta impunător în întunericul străpuns…

Vezi articol original 1.228 de cuvinte mai mult

Gardienii patrimoniului nostru: s-au anunțat câștigătorii la Cluj

Pentru că a adopta un monument, înseamnă a-i îmbrățișa cultura care-l compune, indiferent de etnie, rasă, culoare, concepte sau preconcepții.
Cu alte cuvinte, Keep calm and love Cluuuuj! 🙂

MaghiaRomânia blog

Elevii liceelor maghiare clujene au venit cu prezentări spectaculoase, captivante în finala de sâmbăta trecută a concursului ”Gardienii patrimoniului – Adoptă un monument”.

oroksegvedok_kissgabor2_b

Elevii Liceului ”Brassai Sámuel” au adoptat palatul Urania. (Poze: Kiss Gábor)

La finalul evenimentului susținut în incinta Operei Maghiare din Cluj, elevii Liceului Teologic Unitarian ”János Zsigmond” puteau să se bucure cel mai tare, deoarece ei au câștigat marele premiu, o excursie la Bruxelles. Nici ceilalți participanți nu au plecat cu mâinile goale: premiile au ajuns la toți.

Vezi articol original 756 de cuvinte mai mult

Serenadă pentru suflet şi clopot [video] [versuri]

Așa arată un artist complet

MaghiaRomânia blog

10704187_869344703100128_5578408627445563788_n (2)Atunci când sufletul nu-și mai poate păstra preaplinul, îl revarsă în cântec. Și când, pe lângă armonia sunetelor, îmbrățișează și dulceața versului, se întâmplă să încânte și inimile altora. Așa cum s-a întâmplat cu noi, ascultând cântecul lui Laczkó Vass Róbert, colegul nostru maghiaromân, înregistrat pentru Televiziunea Română din Cluj. Vi-l dăruim în cea de-a unsprezecea zi de Advent, să vă bucure și vouă sufletele! (Traducerea în limba română a versurilor îi aparține colegei noastre Mihaela Bucin.)

Vezi articol original 283 de cuvinte mai mult

SUFLET SPRE CER/ ÉGBE SZÁLLÓ LÉLEK

SUFLET SPRE CER

Mi-am deschis sufletul spre cer
din respect,
am dat jos colbul efemer
și aștept…

Condiția de venerare e-o întâmplare,
desăvârșire sau concept…
Ai auzit în minte, oare,
ecoul de-nțelept?

…Și voi mai pierde margini
din rana veche, nouă,
se vor mai scrie pagini
pe sufletu-mi cu rouă.

Da, ai păcătuit și inima ți-e scrum,
prin tine-mi văd soarta,
destinul meu postum,
așa o cere arta… nimic nu-i pentru acum.

Mă hrănesc cu vise-n porții mici,
mi-e poftă de iubire!
Știu, am păcătuit, cum zici,
dar toate-s amintire.

Am primit mantia iertării
și-o port sârguincios.
Trec zile, patima răbdării,
aud cânt de albatros.

– Sunt vindecare!
Sau mai prejos…
– Zbor și înălțare.
Ce frumos!

ÉGBE SZÁLLÓ LÉLEK

Kitártam az ég felé lelkemet
ez tisztelet
porladó burkaimtól megválok
és várok…

Megdicsőülni csak véletlenül lehet,
a tökély csupán vágy vagy képzelet…
Hallottad magadban, tényleg,
visszhangját a bölcsességnek?

…És lepereg a var sorra
régi és új sebekről
lelkembe új lapokra
írnak harmatcseppekből.

Igen, vétkeztél, szíved most hamu és korom
általad sorsom megláthatom
a sorsot, ami talán ellenáll a halálnak
ezt kéri a művészet… semmi sem szól a mának.

Locska álmocskákat szürcsölök,
jaj, dús szerelmet ennék!
Vétkeztem, mégsem bűnhődöm,
minden csupán csak emlék.

Megkaptam már, örökké viselem
a megbocsájtás köpenyét.
Napok telnek, fogytán a türelem,
hallom egy sirály énekét.

– Magam vagyok a gyógyulás!
Vagy más egyéb…
– Emelkedés, szárnyalás.
Jaj, de szép!

traducere: Ilona-Ibolya Andre

poza suflet spre cer tradus

Sânge de melc, ungure! – slam poetry autentic maghiaromân

Să descifrăm mesajele ascunse ale poemului maghiaromân

MaghiaRomânia blog

de MÁRKUS András (Slam Poetry Erdély)

Hai să mâncăm un pui de somn! – Baladă fără finalizare din epoca hungaromână – 

(hint: pentru o experiență cât mai bogată, necunoscătorii de limba maghiară pot afla sensul unor expresii traduse mot-à-mot, cu un simplu click pe acelea în albastru)

Am cunoscut-o pe o sare curgătoare

La un bal de berze, sau nu mai stiu

Am primit deodată ochi de sânge

Ca un polițist culcat pustiu

Credeam că va fi un pârţ de gâsculiță

Dar ziceam: laudă soarele cu chitanța

Mă uitam și credeam că prind podeaua

Sau să mâncăm mâncare în avans

Şi felul doi va fi pui de somn919142_369841993122066_1740373268_o

Sau ciupercă de picioare de căprioară

Că ungurul e mare domn

Că unguru e un guru

Ia-n gură veverița tutuitoare!

Ia în gură! Că nu doare…

Sânge de melc, ungure!

1460211_450905915015673_1233137310_n

Ce fel de cetățean de ţeapă ești matale?

Ce fel de 

Vezi articol original 225 de cuvinte mai mult

Lolele: un obicei săsesc, reînviat de români

MaghiaRomânia blog

Ieri a avut loc la Agnita,judeţul Sibiu, un străvechi obicei săsesc, fuga lolelor. Deşi vesel, numele românesc al obiceiului cu măşti nu vine din LOL 🙂, cum nici numele nemţesc, Die Urzeln,nu are treabă cu urşii prezenţi în alai. Dar despre nume, tradiţie şi despre cum au ajuns românii să învie un obicei săsesc, citiţi mai jos în articolul scris de Mihai Cotea, cu prefaţă şi adăuguri de Sever Ioan Miu (Olahus).

Lola mica

Vezi articol original 526 de cuvinte mai mult

Un basm ”maghiaromânesc”

MaghiaRomânia blog

Puține basme se pot lăuda de o trecere și de o recunoaștere pe două meleaguri diferite[1] (azi România și Ungaria) precum ”Ca sarea-n bucate”, cunoscută de maghiari drept ”A só”.

Nu ne-am propus să căutăm neapărat originea basmului, ori modul de radiere a acestuia spre diferitele arii culturale. Dorim să remarcăm un fenomen frumos care se încadrează numa’ bine în spiritul ludic și pacifist al MaghiaRomânia.

Pentru acest demers am pornit de la două ”coincidențe”. Atât varianta românească a basmului, cât și cea maghiară au beneficiat de o variantă scrisă și de una video. Cunoscând acestea, am purces spre compararea pe orizontală și diagonală între cele două, până am ajuns la o concluzie simplă… dar mai întâi, rezumatul acestora:

Vezi articol original 778 de cuvinte mai mult

Povești din folclorul maghiar – Episodul 3: Zâna din stejarul cu trei crengi

MaghiaRomânia blog

nepmesek

E momentul să trecem la o altă poveste interesantă din folclorul maghiar:

ZÂNA DIN STEJARUL[1] CU TREI CRENGI

Un prim element comun între basmele maghiare și românești se găsește chiar la începutul videoclipului unde apare personajul Împăratului Verde. Cu precădere pozitiv în literatura română, se pare că și în varianta vecinilor maghiari are cam aceleași calități pozitive: săritor, bine intenționat, credul (azi mai este o valoare?). Ieșind la vânătoare, acesta dă peste trei animale care apar deseori în folcloristica de acest gen- iepurașul[2] (un demon al fertilității asociat cu noaptea și moartea, după cum s-a văzut, nu le-a purtat mult noroc împăratului și zânei); vulpea și căprioara (nu mă opresc la ele, deoarece aici nu au un alt rol simbolic, decât de călăuze). Apare din titlu și prevalează cifra trei cu care ne-am confruntat fugitiv la Szusza, acum merită câteva clarificări[3]: se găsește la toate nivelurile, în toată lumea ca…

Vezi articol original 612 cuvinte mai mult